ГлавнаяМагазиныНовостиОбзоры🔥 Купоны
Цены обновленыПанель управления
K
kupitut.by
☰ Каталог
🔍
Нехудожественная книга
СЗКЭО

СЗКЭО Нехудожественная книга Библия. Книга Священного Писания Ветхого и Нового Завета

72,86 BYN
В наличии
Перейти в 21 Vek

Продаёт магазин

21 Vek

🎟️Купоны и скидки в 21 Vek

Супер-цены!

Скидка 50%

Получить →

Хиты продаж со скидками до 50%

Скидка 50%

Получить →

Все акции с промокодами

Скидка 30%

Получить →

Описание

Библия является не только основой христианства, но и важнейшей частью всей мировой культуры. Ее Ветхий Завет был написан на древнееврейском языке. Эти тексты, создававшиеся с XV по I  в. до н. э., тщательно сохранялись при переписывании и к X в. н. э. благодаря усилиям еврейских ученых — масоретов, — работавших с древними рукописями Священно-го Писания, обрели окончательно устоявшуюся форму. Ветхий Завет, переведенный в III–I в. до н. э. в Александрии на древнегреческий язык, стал называться Септуагинтой, то есть «переводом семидесяти старцев». На древнегреческом языке был написан и Новый Завет Библии. В конце IV в. н. э. появилась Вульгата — перевод Библии на латынь, и именно эта «латинская Библия» была впервые напечатана в 1450 г. Иоганном Гутенбергом.В IX в. Кирилл и Мефодий перевели Библию на старославянский язык. С появлением на Руси книгопечатания Библию стали издавать именно на церковнославянском языке; эти тексты использовались как в церковном, так и в домашнем обиходе. В 1751 г. по указу императрицы Елизаветы они были сверены с Септуагинтой, однако к тому времени церковнославянский язык понимали уже далеко не все россияне, поэтому по указу Александра I Библию начали издавать на русском языке. Перевод был выполнен Синодом — высшим государственным органом церковного управления, — поэтому он стал именоваться синодальным. Перевод 39 канонических книг Ветхого Завета был осуществлен с иврита (масоретского теста); десять его неканонических книг были переведены с греческого, и одна — с латинской Вульгаты. Перевод Нового Завета был выполнен с греческого оригинала.В данном издании впервые в России публикуются изображения 230 оригинальных рисунков Гюстава Доре. Талантливый французский художник работал над ними два года, когда шла подготовка к изданию Библии, переведенной на немецкий язык писателем и раввином Людвигом Филиппсоном. Библия с иллюстрациями Доре впервые была опубликована в 1866 г., и в ней были напечатаны гравюры, сделанные с рисунков мастера. Это издание стало настолько популярным, что в 1867 г. оригинальные рисунки Гюстава Доре были опубликованы отдельным трехтомником. Именно они, а не выполненные по ним гравюры воспроизводятся в настоящем издании.

Предложения других магазинов

Книга издательства Эксмо. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. С полным циклом иллюстраций Гюстава Доре
Onliner
Книга издательства Эксмо. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. С полным циклом иллюстраций Гюстава Доре
217,36 BYN
В магазин →

Похожие товары

Нехудожественная книга СЗКЭО Жизнь Иисуса Христа

Нехудожественная книга СЗКЭО Жизнь Иисуса Христа

80,49 BYN

21 Vek
Нехудожественная книга СЗКЭО Библия. Новый Завет

Нехудожественная книга СЗКЭО Библия. Новый Завет

86,07 BYN

21 Vek
Нехудожественная книга СЗКЭО Толковая Библия Ветхого и Нового Завета, твердая обложка

Нехудожественная книга СЗКЭО Толковая Библия Ветхого и Нового Завета, твердая обложка

110,98 BYN

21 Vek