ГлавнаяМагазиныНовостиОбзоры🔥 Купоны
Цены обновленыПанель управления
K
kupitut.by
☰ Каталог
🔍
Нехудожественная книга Бомбора Галоши против мокроступов, твердая обложка
Бомбора

Нехудожественная книга Бомбора Галоши против мокроступов, твердая обложка

25,43 BYN
Нет в наличии
Перейти в 21 Vek

Продаёт магазин

21 Vek

🎟️Купоны и скидки в 21 Vek

Супер-цены!

Скидка 50%

Получить →

Хиты продаж со скидками до 50%

Скидка 50%

Получить →

Все акции с промокодами

Скидка 30%

Получить →

Описание

Новая книга известной писательницы и блогера Елены Первушиной посвящена заимствованным словам в русской речи.В. И. Даль вот так рассчитывал примирить «славянофилов» и «западников» своего времени.«Где же нам учиться по-русски? — спрашивал Даль. — Из книг не научиться, потому что они писаны не по-русски; в гостиных и салонах наших — подавно; где же учиться?..Остается одна только кладь или клад — родник или рудник, — но он зато не исчерпан. Это живой язык русский, как он живет поныне в народе. Источник один — язык простонародный, а важные вспомогательные средства — старинные рукописи и все живые и мертвые славянские наречия. Русские выражения и русский склад языка остались только в народе; в образованном обществе и на письме язык наш измололся уже до пошлой и бесцветной речи, которую можно перекладывать от слова до слова на любой европейский язык».Он писал: «Мы не гоним общей анафемой все иностранные слова из русского языка. Но к чему вставлять в каждую строчку «моральный», «оригинальный», «натура», «артист», «грот», «пресс», «гирлянда», «пьедестал» и сотни других подобных, когда без малейшей натяжки можно сказать то же самое по-русски? Разве: «нравственный», «подлинный», «природа», «художник», «пещера», «гнет», «плетеница», «подножье» или «стояло», хуже?»Известен предложенный Далем Жуковскому перевод отрывка с современной им обоим литературной речи на тот язык, который представлялся Далю подлинно-национальным русским языком:«Казак оседлал лошадь, как можно поспешнее, взял товарища своего, у которого не было верховой лошади, к себе на круп, и следовал за неприятелем, имея его всегда в виду, чтобы при благоприятных обстоятельствах на него напасть».У Даля получилось так: «Казак седлал уторопь, посадил бесконного товарища на забедры и следил неприятеля в назерку чтобы при спопутности на него ударить».

Предложения других магазинов

Галоши на обувь DomiNado CH0-1XL
Onliner
Галоши на обувь DomiNado CH0-1XL
17,18 BYN
В магазин →

Похожие товары

Нехудожественная литература Бомбора Во власти чувств

Нехудожественная литература Бомбора Во власти чувств

11,08 BYN

21 Vek
Нехудожественная литература Бомбора Джуд Беллингем. Путь чемпиона

Нехудожественная литература Бомбора Джуд Беллингем. Путь чемпиона

11,62 BYN

21 Vek
Нехудожественная литература Бомбора Килиан Мбаппе. Быстрее ветра

Нехудожественная литература Бомбора Килиан Мбаппе. Быстрее ветра

12,4 BYN

21 Vek
Нехудожественная литература Бомбора Рядом с нарциссом, мягкая обложка

Нехудожественная литература Бомбора Рядом с нарциссом, мягкая обложка

13,1 BYN

21 Vek